
Há exatos dois anos, o tio Laguna desejava um serviço de streaming de animês no Brasil que exibisse tal tipo de conteúdo na íntegra e com o menor atraso possível em relação à transmissão no país de origem (Japão). Pois bem, o dia chegou: ontem, 1º de novembro, o Crunchyroll Brasil iniciou as transmissões simultâneas licenciadas de animês para o Brasil, que terão legendas em português em cada novo episódio transmitido por streaming no PC, Android, iOS e também no PlayStation 3 (o pessoal do XBox 360 terá de esperar um pouco).<!--more your text goes here more!-->
Neste início, o Crunchyroll Brasil oferecerá a transmissão simultânea dos episódios inéditos de animês como Naruto Shippūden, Bleach e Gintama que estiverem passando lá no Japão. O serviço brasileiro promete um atraso de alguns minutos em tal transmissão simultânea por streaming, necessários para que a equipe de tradução oficial disponibilize a legenda em português.
Quanto ao acervo, o Crunchyroll (que nome difícil!) terá animês relativamente recentes, então por enquanto não veremos Shin Seiki Evangelion, Dragon Ball (Z/GT) e os Cavaleiros do Zodíaco por lá tão cedo. Se bem que eu acho estranho não ver nem menção aos animês atuais que representem tais franquias, no caso os filmes da série Evangelion Shin Gekijōban, o remake Dragon Ball Kai e a nova saga Saint Seiya Ω.
Sobre o preço, o usuário premium do Crunchyroll Brasil pagará R$ 9,90 por mês para assistir aos desenhos nipônicos em 1080p sem quaisquer anúncios, enquanto há a opção de ser usuário não-pagante e baixar na net assistir a alguns episódios em qualidade SD repletos de anúncios.
O pessoal do Portallos chegou a assinar o serviço e experimentá-lo, mas o tio Laguna ainda está bem indeciso sobre assinar esse Netflix cheio dos tentáculos: eu pagaria para ver One Piece, rever Cowboy Bebop e Yu Yu Hakushô, só que a maioria dos animês que desejei no passado eu já vi de outras formas e talvez o Crunchyroll me valha a pena quando o acervo aumentar. E meu tempo livre também.
Sorocaba entrou de vez no mapa dos eventos de anime. A terceira edição do AnimeZero, realizada no último domingo na Escola Técnica Fernandos Prestes, levou mais de mil pessoas ao local (recorde de público do evento) e trouxe opções de entretenimento variadas, todas tendo como motivo personagens de desenho animado, filmes, séries de TV e videogames, além da presença de bandas de rock e do dublador Nelson Machado (é ele quem faz a voz do Quico, do Chaves, além de tantos outros personagens que fazem parte do imaginário de diversas gerações).
O festival tinha quatro estandes de games, salas de jogos de cartas (como Pokémon e Magic), além de espaços especiais para quem admira Harry Potter, obras do cineasta Tim Burton e também os tão famosos vampiros.
No pátio da escola, havia mais opções de entretenimento, como a batalha campal, onde os visitantes disputavam "duelos de espadas". No auditório, montado na quadra do colégio, bandas de rock agitaram a galera com músicas temas dos programas e jogos que mexem com a cabeça da garotada.
Segundo Otávio Seiji, de 21 anos, um dos organizadores, o evento superou as expectativas de público: eram esperadas cerca de 500 pessoas, mas o total foi mais que o dobro. "O evento cresceu bastante em relação aos dois últimos anos", apontou.
Quando a fantasia se aproxima da realidade
Outra característica muito comum nesses eventos de animes é a presença forte dos cosplayers. A ideia, basicamente, é se fantasiar de um personagem da ficção. E haja criatividade, como pôde verificar a reportagem do Cruzeiro do Sul no local.
Para a estudante Pâmela Bueno Camargo, 19 anos, o que levou a escolher a sua personagem foi o estilo sincero dela. Além de identificação e criatividade, não falta também esforço para conseguir uma fantasia legal. "A roupa foi feita aqui no Brasil, já a peruca, tive que importar do Japão."
A vendedora Paula Antunes da Silva e a estagiária em educação Mitali Creato, ambas de 22 anos, também destacaram a questão da personalidade e da afinidade com as figuras para se fantasiar. As duas disseram investir cerca de R$ 300 na confecção das suas vestimentas. No caso de Paula, a garota usou suas habilidades manuais e produziu a própria roupa que usava e as armas da personagem.
Já Clayton Bueno, 21, auxiliar administrativo, foi vestido do personagem Jack Skellington, do filme "O Estanho Mundo de Jack", feito por Tim Burton. "Sou do fã-clube do Burton e tenho a admiração pelas suas obras como Edward Mãos de Tesoura e Alice no País das Maravilhas." Informações sobre o grupo podem ser obtidas através do site www.burtonfasbrasil.webnode.com. Apesar de não revelar valores, Bueno ressalta que sua fantasia foi feita sob medida especialmente para o AnimeZero. "Não há outra igual no mundo", garantiu.
Quico, Fred Flitstone, Chuck, Glomer e muitos outros moram na voz de Nelson Machado
A principal atração do AnimeZero foi a palestra do ator e dublador Nelson Machado. Ele é responsável por dar voz a personagens históricos como Fred Flintstone, o boneco assassino Chuck, Darkwing Duck, Glomer (do desenho "Punky"), entre outros, além de dublar oficialmente alguns atores como Jerry Lewis, Roberto Benigni, Al Pacino e Robin Williams. Fora essa grande lista, talvez a voz mais conhecida feita por ele seja a do personagem Quico, do seriado "Chaves".
Na apresentação, Machado mostrou personagens que marcaram sua carreira de 44 anos e contou sobre a vida financeiramente difícil de quem opta pelo ramo. "Para fazer a voz de um ator que ganhou o Oscar, por exemplo, enquanto ele ganha milhões, nós recebemos apenas cerca de R$ 800 por dia de dublagem, sendo que o trabalho tem que ficar à altura", enfatizou.
O dublador revelou também que com o tempo e, consequentemente, a alteração da voz, não é possível mais dublar determinados personagens. "Não dá mais para fazer uma dublagem para o Zac Efron, por exemplo. Já recusei convites pois não era um trabalho que minha voz se encaixasse mais, do mesmo modo que uma voz de alguém novo não combina com um ator mais velho."
Darkwing Duck foi apontado por Nelson Machado como o personagem mais difícil de dublar, pois prejudicava a sua voz: "Eu gravava umas cinco, seis horas de desenho, forçando a laringe e a traqueia, assim eu ficava quase sem voz no final do expediente e nem tinha como trabalhar no dia seguinte." No entanto, nunca encontrou grandes problemas para fazer vozes tão diferentes. "Para mim, a do Glomer era a mais fácil", declarou usando a voz desse personagem, para deleite da plateia.
Apesar dessas lembranças, o maior destaque da palestra foram as perguntas sobre o Quico. Com diversas imitações de bordões do personagem interpretado originalmente por Carlos Villagran, Machado cativou o público com seus momentos inesquecíveis
O 2º Encontro Beneficente de Otakus e Gamers vai reunir os fãs de animes e da cultura japonesa, em Votorantim, no dia 4 de novembro (domingo). O evento será no auditório municipal "Francisco Beranger", das 09h às 21h, sob organização da Nerv Anime Clube de Votorantim, com o apoio da Prefeitura, por meio da Secretaria de Cultura.
A NERV Anime é um fã clube que atua em Votorantim desde 2005, organizando caravanas pela região para eventos em outros Estados. Recentemente ganhou o prêmio de maior caravana do "Anime Dreams" em São Paulo. O grupo também desenvolve atividades internas por vários eventos da região,com salas temáticas entre outras atividades.
O evento contará com exibição de filmes e seriados japoneses durante todo o dia, além de workshop de desenho com Randall Reis, mesas para jogar Card Game, batalha campal, apresentação de Artes Marciais com o grupo Garra de Águia de Sorocaba, bem como apresentações de flashmob, do flautista Álvaro Augusto e comidas típicas.
O Auditório Municipal está localizado na Avenida vereador Newton Vieira Soares, s/n° (em frente ao terminal). Para os interessados em participar a entrada é uma caixa de leite, cuja arrecadação será revertida para a Associação de Pais e Amigos dos Excepcionais (APAE).
No início do mês, o canadense Josh Macedo publicou um post em seu Tumblr que acabou se tornando um novo meme. Fazendo uma referência irônica aos animes japoneses, em que frequentemente alunos são mostrados correndo para a escola com uma torrada na boca, ele reproduziu esta cena e colocou a legenda “Shit I’m late for anime school” (“Droga, estou atrasado para a escola anime”).
Já seguiu o TechTudo no Instagram? Procure por @techtudo_oficial
Foto que originou o meme 'Shit I’m late for anime school' (Foto: Reprodução)
Personagens anime correndo com torrada na boca (Foto: Reprodução)Os seguidores da moda usam a mesma linha de Josh. Nas fotos, eles estão sempre em movimento de corrida e carregando algum alimento ou objeto típico de uma cultura, com a legenda “Droga, estou atrasado para a escola [...]”. Alguns ótimos exemplos são o do usuário willsuckss, em que ele aparece com bandeiras dos Estados Unidos ao fundo, uma espingarda na mão e um pote do KFC na boca, com a legenda “Droga, estou atrasado para a escola americana”; e o do diabeetus01, que postou uma foto de cabeça para baixo com um canguru na boca, onde lê-se “Droga, estou atrasado para a escola australiana.”
Algumas das paródias do 'Droga! Estou atrasado para escola' (Foto: Reprodução)A discussão sobre o uso exagerado desses episódios por parte dos desenhos japoneses é de longa data. Em 2010, membros do Fórum Mundial de Anime Mabinogi abordaram este tema, assim como fez o TV Tropes em agosto deste ano. Nessas análises, o argumento – que afinal de contas é o motivador da piada feita por Josh – é de que os criadores de anime abusam deste recurso nas personagens femininas para que elas pareçam lindas porém desajeitadas. Para os críticos, o objetivo final, que é cativar pela beleza e gerar empatia pelo defeito, acaba não sendo atingido justamente por ter virado um clichê.